Confused about คาด (expect) vs คิด (think) in Thai? This simple guide clarifies the key differences and helps you avoid common errors. Speak Thai more fluently and confidently!
----------------------------------------------------------------
✴️Support New’s Channel As A Member https://www.youtube.com/channel/UC_WZPWphsvhjszQp6E9U18Q
✴️Patreon: https://www.patreon.com/ThaiLessonsByNew
✴️Online Courses:
[email protected]
✴️Support me ^^
Thai Account: SCB Bank (Siam Commercial Bank), Swift code: SICOTHBK, ACC NO: 992-206341-3, วาสินี (Wasinee)
Wise: https://wise.com/ search email:
[email protected]
https://www.buymeacoffee.com/ThaiLessonsNew
✴️Follow me ^^
Facebook: https://www.facebook.com/WasineeChannel/
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC_WZPWphsvhjszQp6E9U18Q
Instagram: https://www.instagram.com/thai_lessons_by_new/
Tiktok: https://www.tiktok.com/@thai_lessons_by_new
Spotify: https://open.spotify.com/show/3AxqCywI1uGJZMT61BlfF7
Spotify for Podcasters: https://podcasters.spotify.com/pod/show/thailessonsbynew
----------------------------------------------------------------
Expect, Predict, Anticipate
คาด
/kâat/
คาด /kâat/ focuses on expectation or forecasting a general and uncomplicated guess, often with some level of prior consideration.
คิด /kít/ emphasizes general thought or belief, without necessarily implying prior analysis or prediction.
1. We think it will rain heavily
เราคิดว่าฝนจะตกหนัก
/rao kít wâa fŏn jà dtòk nàk/
We expect it will rain heavily
เราคาดว่าฝนจะตกหนัก
/rao kâat wâa fŏn jà dtòk nàk/
2. We didn't think it would rain this heavily
เราไม่คิดว่าฝนจะตกหนักขนาดนี้
/rao mâi kít wâa fŏn jà dtòk nàk kà-nàat née/
We didn't expect it would rain this heavily
เราคิดไม่ถึงว่าฝนจะตกหนักขนาดนี้
/rao kít mâi tĕung wâa fŏn jà dtòk nàk kà-nàat née/
We didn't expect it would rain this heavily
เราไม่คาดว่าฝนจะตกหนักขนาดนี้
/rao mâi kâat wâa fŏn jà dtòk nàk kà-nàat née/
We didn't expect it would rain this heavily
เราคาดไม่ถึงว่าฝนจะตกหนักขนาดนี้
/rao kâat mâi tĕung wâa fŏn jà dtòk nàk kà-nàat née/
3. I expected that they would say this
ผมคาดไว้แล้วว่าเค้าต้องพูดแบบนี้
/pŏm kâat wái láew wâa káo dtông pôot bàep née/
4. Jane didn't expect to see her ex at the airport
เจนคาดไม่ถึงว่าจะเจอแฟนเก่าที่สนามบิน
/jen kâat mâi tĕung wâa jà jer faen gào têe sà-năam bin/
To expect, To hope for
(It often implies a personal desire or anticipation for a particular outcome, used when emotions and personal hopes are involved)
คาดหวัง
/kâat wăng/
5. Parents expect their children to graduate from university
พ่อแม่คาดหวังให้ลูกเรียนจบมหาวิทยาลัย
/pôr mâe kâat wăng hâi lôok riian jòp má-hăa wít-tá-yaa-lai/
To forecast or To predict
(It's often used in more formal or analytical contexts, such as predicting future events or trends. Used when making a prediction based on supporting information or in academic/formal contexts)
คาดการณ์
/kâat gaan/
6. The government forecasts that there will be more tourists next year
รัฐบาลคาดการณ์ว่าปีหน้าจะมีนักท่องเที่ยวมากขึ้น
/rát-tà-baan kâat gaan wâa bpee nâa jà mee nák tông tîieow mâak kêun/
Practice: I expect the weather to be very hot today.
Suggested videos:
Think
https://youtu.be/oRF7WqFpIlk
Must
https://youtu.be/dtGK5uNPicM
More
https://youtu.be/hAdnM3eBTq8
Hope
https://youtu.be/nFpYoRK4RUU https://youtu.be/Re5HoSccvw0
ให้
https://youtu.be/f9DvoxdBcYo https://youtu.be/bP0nqhF6LiI
Finish
https://youtu.be/BiJbdheEDag https://youtu.be/1uMjM4UzwKo
See
https://youtu.be/lM3zfvCvhwM https://youtu.be/EpeoyeiB9pc
Old
https://youtu.be/Uu19o6HjEpc
#learnThai, #ThaiLesson, #ThaiLanguage