Angličtinu při vyjednávání nedoporučuji. Politik by měl mluvit česky, říká tlumočnice Hana Jungová
Napadlo vás někdy, proč má tlumočení přízvisko „simultánní”? „Při tlumočení posloucháte, analyzujete, překládáte, mluvíte, kontrolujete a pracujete s textem,” vypočítává tlumočnice Hana Jungová.
http://www.rozhlas.cz/radiozurnal/host/_zprava/anglictinu-pri-vyjednavani-nedoporucuji-politik-by-mel-mluvit-cesky-rika-tlumocnice-hana-jungova--1756467
Odebírejte kanál Českého rozhlasu Radiožurnál: http://rozhl.as/odebirej?
Webové stránky Radiožurnálu: http://www.rozhlas.cz/radiozurnal