Падіння Дому Ашерів/ Едгар Аллан По/ Аудіокнига/ Готика/ Оповідання українською

Падіння Дому Ашерів/ Едгар Аллан По/ Аудіокнига/ Готика/ Оповідання українською

1.934 Lượt nghe
Падіння Дому Ашерів/ Едгар Аллан По/ Аудіокнига/ Готика/ Оповідання українською
Автор - Едгар Аллан По (Edgar Allan Poe) Твір - Падіння Дому Ашерів (в оригіналі The Fall of the House of Usher), вперше опубліковане в 1839 році в журналі Burton's Gentleman's Magazine. Переклад - Тарас В'єнц, 2023. Читає - Тарас В'єнц. До 216-ої річниці з дня народження Едгара По. Готичне оповідання американського класика, що, як подає Вікіпедія, «зачіпає теми божевілля, сім'ї, ізоляції та метафізичних сутностей». Якщо усі ці теми для Вас далекі чи неактуальні, не поспішайте шукати щось інше. А як щодо аутизму чи ADHD? Що у Вас з прокрастинацією? Чули про гіперфокус, гіперчутливість чи розлади органів чуття (Sensory Processing Disorder)? Шукаєте, де пролягає межа між інтровертністю і соціофобією? Досліджуєте свій родовід та власні генетичні схильності? Страждаєте від неясних тривог чи просто не любите змін? Все це і багато іншого ви знайдете в геніальному оповіданні великого майстра. Усі ми трохи Родеріки (головний герой твору), хтось – більше, хтось – менше, а ще хтось – цілковито… Перед цією публікацією я відшукав 7 аудіокниг з цим оповіданням в українському сегменті Ютуба. Це не може не тішити. Потрохи ростемо! Шо засмутило: 1) що практично ніхто з авторів цих каналів, окрім одного, не вказав імені перекладача; 2) 6 аудіокниг з 7-ми наявних зроблені з використанням перекладу В’ячеслава Вишневого і ще одна – Майка Йогансена. Невже за 180+ років лише два перекладачі спромоглися перекласти це оповідання українською? Не вірю. Мабуть, десятки інших перекладів припадають пилом в шухлядах і чекають свого часу й своїх читачів/слухачів. Чи дочекаються? Хтозна! Власне, аби мій власний переклад не згинув безвісти, я його оживив і пропоную Вашій увазі. Щиро запрошую до прослуховування. І не забудьте поділитись враженнями у коментарях, якими б вони не були.